<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[Tradness]]></title><description><![CDATA[Tradness]]></description><link>https://tradness.wixsite.com/inicio/blog</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Wed, 03 Jun 2026 21:25:27 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://tradness.wixsite.com/inicio/blog-feed.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[Transcreation or advertising translation]]></title><description><![CDATA[Do we really know what transcreation is? Transcreation or advertising or creative translation —nowadays different names are used to coin...]]></description><link>https://tradness.wixsite.com/inicio/post/transcreation-or-advertising-translation?lang=en</link><guid isPermaLink="false">60b66e7973d47b0015fd468f</guid><pubDate>Tue, 01 Jun 2021 18:48:30 GMT</pubDate><enclosure url="https://static.wixstatic.com/media/nsplsh_b3e9765400b5438080c308c8835fb48c~mv2.jpg/v1/fit/w_1000,h_1000,al_c,q_80/file.png" length="0" type="image/png"/><dc:creator>Vanessa Iglesias García</dc:creator></item><item><title><![CDATA[La transcreación o traducción publicitaria]]></title><description><![CDATA[¿Sabemos realmente lo que es la transcreación? La transcreación o traducción publicitaria o creativa —hoy en día se emplean distintos...]]></description><link>https://tradness.wixsite.com/inicio/post/la-transcreaci%C3%B3n-o-traducci%C3%B3n-publicitaria</link><guid isPermaLink="false">60a2a339c3022b0015262498</guid><category><![CDATA[Traducción]]></category><pubDate>Mon, 17 May 2021 17:19:04 GMT</pubDate><enclosure url="https://static.wixstatic.com/media/nsplsh_b3e9765400b5438080c308c8835fb48c~mv2.jpg/v1/fit/w_1000,h_1000,al_c,q_80/file.png" length="0" type="image/png"/><dc:creator>Vanessa Iglesias García</dc:creator></item></channel></rss>